科研信息

当前位置: 首页 > 科学研究 > 科研信息 > 正文

曲阜师范大学夏云教授为外国语学院师生做报告

发布日期:2023-05-17 作者:外国语学院 来源: 外国语学院 点击:

516日下午15:30外国语学院特邀曲阜师范大学教授、博士生导师夏云在二教204做了一场题为汉语翻译语言特征描写与阐释的历时研究路径的学术报告本次报告由科研副院长冯昱主持,全院专任教师及部分学生聆听了本次报告。

首先,夏云教授指出,现代汉语在发展初期经历了一次重要的变化,部分变化来自内部结构,部分是受汉语翻译语言影响引发的结果。随后,夏云教授详尽讲解了翻译对汉语发展造成的影响,以及影响的广度、深度和机制,必须立足历时视角,对汉语翻译语言进行系统观察和描述建设相对平衡的历时复合语料库,将平行语料与类比语料相结合,有望拓展观察范围,提高研究的深度和信度

随后,芦晓莉、魏君仪和张淑娴三位老师分别与夏云教授进行互动,夏云教授详细解答了老们提出的问题。讲座最后,副院长冯昱作了精彩总结,高度赞扬夏云教授深厚的学术造诣其他与会教师也纷纷表示受益匪浅

报告人简介:

夏云,曲阜师范大学翻译学院教授、院长、博士生导师,山东省“儒学对外传播研究”青年创新团队带头人,山东省优秀研究生指导教师。兼任中国英汉语比较研究会语料库翻译学专业委员会常务理事。主要研究方向:语料库翻译学、文化外译与传播研究。主持在研或完成国家社科基金项目1项、教育部人文社科基金项目1项、省级课题3项,在重要学术期刊发表论文30余篇,出版专著1部;获山东省教学成果奖一等奖1项。 


 

Baidu
sogou